Обзор ComicsBoom: книги издательства Бумкнига


        Однажды кто-нибудь напишет увлекательное исследование об индустрии комиксов в России. И в нём обязательно будет глава, посвящённая издательству «Бумкнига». Хотя нет. Публицистика — вещь достаточно скучная. Пусть это будет фантастический роман о двух непримиримо враждующих религиях, собирающих под своим крылом адептов Marvel или DC. Особняком от этих фанатиков будет держаться секта, на дух не переносящая супергероику и считающая, что цель комиксов куда выше, чем развлечение читателя на один вечер. Её назовут Церковь «Бумкниги». Миссионеры будут проповедовать то, что комиксы — это нечто большее, чем набор весёлых картинок с крупицами слов, это особая форма искусства. И, если честно, спорить достаточно трудно. Комиксы под знаком «Бумкниги» поднимают не самые простые темы, стараясь затянуть читателя как можно глубже в невероятный мир рисованных историй.

        В самом деле, книги этого издательства — идеальный вариант для тех, кто решил познакомиться с комиксами вообще. Во-первых, в основном они ориентированы на взрослую аудиторию. А это сразу же избавляет застенчивого покупателя от оправданий перед всем миром (а главное — перед самим собой) на тему того, что он уже давно вырос из возраста, когда рассматривать картинки любят больше, чем читать текст. Комиксы — это не упрощённый для восприятия вариант литературы. Это, скорее, возможность увидеть историю глазами автора (произведения часто автобиографичны). Во-вторых, в списке изданного «Бумкнигой» отсутствуют серии (не считая «Ариоля» ), и каждый комикс представляет собой законченную историю, которая не требует от читателей знать предыдущие части. А потому можно смело брать с полки любую понравившуюся книгу и забирать её в домашнюю библиотеку. Благо, выбрать тут есть из чего.

        Среди изданных «Бумкнигой» комиксов много таких, которые кочуют из топа в топ «обязательных к прочтению». К ним можно отнести «Персеполис» Маржан Сатрапи.

        Автобиографический роман взросления, в котором судьба девушки тесно переплелась с потрясениями родной страны, завоевал множество наград, причем не только в виде комикса, но и в формате мультфильма, снятого по мотивам.

        В «Персеполисе» Сатрапи рассказывает историю современного Ирана со всеми его войнами и революциями. В этом постоянно меняющемся мире тяжело приходится даже взрослому, чего уж говорить о четырнадцатилетней девочке.

        Да и перемены не принесли ничего хорошего для женщин Ирана. И в этом новом пугающем мире для Сатрапи уже не найдётся места, и потому ей снова придётся бежать, на этот раз уже навсегда. Но это не означает, что Маржан смирилась со своей судьбой. Свой мир и свою боль она вложила в графические истории.

        Да, рисунок здесь условен, но именно через такую форму мы находим кратчайшую дорогу к сердцу автора.

        По сравнению с «Персеполисом» «Цыплёнок с черносливом» и «Вышивки» кажутся произведениями камерными, почти карманными.

        Тем не менее, за автобиографичными образами родственников Сатрапи поднимаются не совсем локальные проблемы.

        Так, в «Вышивках» речь идёт совсем не о рукоделии, как могло показаться, а об операции по восстановлению девственной плевы. Женщины заваривают чай и говорят не только о вновь обретённой девственности, но и обсуждают другие пикантные темы, а особенно мужчин, которые этого не слышат и слышать не должны. Подобные вольности кажутся достаточно смелыми для представительниц мусульманских стран, где культивируется неукоснительная покорность и кротость.

        Тем интереснее. Своеобразным антиподом «Вышивок» можно назвать «Цыплёнка с черносливом». Это очень трогательный комикс о любви и искусстве. И, как это часто бывает с историями о любовных переживаниях музыканта, «Цыплёнок» полон пронзительной драмы. Пусть не все поступки главного героя вызывают одобрение, но не проникнуться симпатиями к его чувствам достаточно трудно.

        Да, большинство комиксов «Бумкниги» посвящено поиску себя в этом большом и непонятном мире. Причём абсолютно не важно, сколько тебе было лет, когда ты начал задаваться вопросом о месте в жизни. Например, Эдмон Бодуэн в автобиографической работе «Пьеро» уже с малых лет определил свою мечту и по мере сил стремился к ней, чтобы, уже повзрослев, нарисовать свою биографию. А вот герой комикса Мануэле Фьора «Пять тысяч километров в секунду», наоборот, не может себя найти.

        Работа заставляет его шататься по миру, но возвращение домой не помогает найти столь важный для каждого покой. Его маленький город так и остался маленьким городом, и это одновременно пугает и разочаровывает. Человек изменился, накопил каких-то знаний, но здесь, в месте где он родился, это не имеет никакого значения. Город живёт своей жизнью, и ему нет никакого дела до жалоб и страхов — именно в этот момент на родной земле одиночество ощущается особенно отчётливо.

        Справедливости ради стоит отметить, что «Бумкниге» не чужды и приключенческие истории. Подтверждение тому — опыт с выпуском в нашей стране комиксов Уго Пратта о приключениях капитана Корто Мальтезе. Увы, эксперимент себя не оправдал: несмотря на популярность персонажа на родине, отечественный читатель принял комиксы о Корто достаточно холодно. По этой причине из всего цикла историй о похождениях капитана на русском доступны только «Баллада солёного моря» и «Сибирь».

        Эти комиксы были изданы в двух вариантах — цветном и чёрно-белом. И каждый имеет свои плюсы. Пратт мастерски владеет тушью, а ультимативная контрастность двух цветов добавляет книге серьёзности. Однако цветной вариант получился теплее: он позволяет обратить внимание на мелочи, мимо которых так легко пройти в монохромном изображении. Поэтому насколько важен цвет капитанского сюртука на Корто должен решить сам читатель.

        Чем же хороши комиксы о Корто Мальтезе? Это, прежде всего, захватывающие авантюрные приключения, развивающиеся в реальных местах на фоне исторических событий. В этом плане любопытна «Сибирь»: Корто остался без корабля, но это нисколько не убавило его тягу к путешествиям. В этот раз целью стал золотой поезд Колчака, но охотится за ним не только главный герой. В результате на тесном клочке местности оказались переплетены интересы многих влиятельных группировок. Каждая со своей правдой и мотивами, и для каждой поезд даст возможность повернуть колесо истории в нужную сторону.

        Надо отметить, что Пратт не даёт оценку политической ситуации в стране и мире, не играет с альтернативной историей и не развешивает ярлыков на исторические эпизоды, — это удел профессоров-историков. Ему же интересны в первую очередь люди. На передний план выходит сила духа героев, их способность уважать своего оппонента вне зависимости от того, каких взглядов тот придерживается. И потому истории о Корто Мальтезе — это истории о благородстве в его классическом литературном обличье. Ну и, конечно же, не обойдётся без любовных привязанностей, иначе и авантюрный роман — не роман.

        Но любимым автором издательства без преувеличения можно назвать Тома Голда. По количеству изданных комиксов у «Бумкниги» с ним может соперничать разве что Аскольд Акишин. На сегодняшний день изданы три сборника стрипов за авторством Голда — «Вы просто завидуете моему реактивному ранцу», «Готовим с Кафкой» и «Факультет выноса мозга», а также две большие истории — «Голиаф» и «Лунный коп».

        Впрочем, в случае с Голдом определение «большой» имеет весьма условный характер. Дело в том, что и «Голиаф», и «Лунный коп» пролистываются очень быстро, оставляя после себя лёгкую грустную улыбку, — по сути это обаятельные в своей простоте истории о человеческом одиночестве. В первом случае в основе лежит известный библейский сюжет, дополненный современными бюрократическими заморочками, во втором — оригинальный фантастический рассказ о том, как человечество разочаровывается и постепенно покидает естественный спутник Земли. Однако из-за топорно составленного свода законов последний полицейский не может покинуть Луну. Пока на ней кто-то есть, он должен нести свою службу. Даже если этот кто-то — он сам. Такая вот фантастическая интерпретация двадцать второй уловки.

        Стрипами называют полоску комиксов из двух-четырёх кадров (иногда из одного). Это небольшие анекдоты, чаще всего злободневные. Да, Голд, не стесняясь, добавляет в них элементы фантастики, открыто вынося это в заголовок сборников, но от этого ситуации не становятся менее жизненными. Обыгрывание знакомых сюжетов, басенная замена людей фантастическими персонажами, варианты с нарочито линейными трактовками ситуаций и фразеологизмов, противостояние физиков и лириков, — из всего этого и состоят сборники Голда.

        Его роботы напоминают ходячие шкафы, а люди нарисованы по принципу «палка-палка-огуречик». Но за этим примитивизмом прячутся актуальные или проверенные возрастом темы — за простенькими масками в сценках читатель сможет разглядеть себя и своих знакомых. Естественно, не над всеми страницами вы будете хохотать в голос — всё же английский юмор слегка тоньше шуток на тему яичницы с Бэконом. Но если сможете оказаться на одной волне с автором, то непременно начнёте охоту за всеми его книгами. Тут как с «Монти Пайтоном»: либо любите, либо нет.

        Однако не стоит думать, что «Бумкнига» ориентируется исключительно на зарубежные переводные комиксы. Среди изданных авторов немало и наших соотечественников. Аскольд Акишин, Ольга Лаврентева, Юлия Никитина, Захар Ящин, Владимир Рудак. У каждого — своя история и стиль рисунка, свой багаж воспоминаний. Кто-то имеет огромный опыт в создании комиксов, кто-то с шумом ворвался в индустрию, а кто-то только пытается найти свой путь и пока делится яркими эпизодами-воспоминаниями. Но объединяет эти комиксы одно — это сильные работы, которые мало кого оставят равнодушным. В них есть место улыбке и искренним переживаниям. Они очень честные и открытые, хотя в мире комиксов по-другому и нельзя. Это автор книги может играть с читателем, незаметно подтасовывая факты. С комиксами же такие фокусы проходят очень редко: здесь всё на виду и приходится вести с читателем откровенный разговор, даже если ты хочешь рассказать совсем уж фантастическую историю.

        «Бумкнига» — без преувеличения удивительное издательство. Оно выпускает комиксы, но при этом старается держаться особняком, всячески открещиваясь от штампованной супергероики, которая могла бы принести неплохую прибыль. Оно доказывает, что комиксы — это взрослое увлечение, при этом часто бросая вызов классической литературе. Но комиксы — это не замена и не альтернатива печатному слову, это совсем иной способ рассказать историю. И тут всё зависит от таланта создателя, в отсутствии которого изданных «Бумкнигой» авторов упрекнуть уж точно не выйдет. Так что, если вы однажды захотите познакомиться с графическими произведениями, но не будете знать, с чего же начать, смело приступайте к комиксам «Бумкниги», не пожалеете.


        Константин Большаков, ComicsBoom!
        Специально для магазина 1С Интерес